logo2.gif (4050 bytes)

РОССИЯ, Владивосток, 690078, ул. Светланская 68;

68, Svetlanskaya Str., 690078,Vladivostok, RUSSIA.

 

 

Tel.: (4232) 216-564; Fax/Tel: (4232) 222-414 fleet@navy-ensemble.ru

4000 ли с концертами по Китаю

Никто не станет спорить, что не бывает двух одинаковых концертов. Так же и с га­стролями. Даже если маршрут повторяет­ся, впечатления, зрители, отзывы, настро­ения - все будет новым. Ансамбль песни и пляски ТОФ самостоятельно гастролиро­вал по Китаю во второй раз. До этого были выступления во время визитов дружбы ко­раблей Тихоокеанского флота в Поднебес­ную.
К этой поездке ансамбль готовился с особым вниманием: артисты уже хорошо знали психологию китайских зрителей и, естественно, доработали для них про­грамму выступления. Целый час до нача­ла концерта на улице играл оркестр, встречая зрителей. Они проходили в зал под музыку. Некоторые удивлялись: быть может, они опоздали, раз уже исполня­ются мелодии. Но нет, вместо привычной пятнадцатиминутной задержки выступле­ние начиналось часом раньше - таким нео­бычным образом. В назначенное время открывается занавес. На сцене все те му­зыканты, которые в холле играли воен­ные марши. Зрители узнают артистов, машут им руками - уже считают их своими друзьями.
Как всегда на ура принимала китайская публика знаменитую русскую “Катюшу”. А когда заиграла задушевная мелодия “Подмосковных вечеров”, даже казавши­еся в начале концерта равнодушными не скрывали свое восхищение.
Художественный руководитель ансам­бля капитан 2 ранга Анатолий Калекин об­ращался к залу на китайском языке. Для начала: “Ванчь ни хау” (в переводе на рус­ский “добрый вечер”). Да, за столько по­ездок пришлось выучить хоть и сложные, но ежедневно необходимые фразы. Ко­нечно же, тяжело в совершенстве овладеть удивительным китайским языком, и поэто­му необходимо было прибегать к помощи переводчика.
Поразили артисты зрителей исполне­нием песен на их чистейшем родном язы­ке. В газете “Вечерний Наньнин” отмеча­лось: “Когда песни из золотого фонда Ки­тая (“Ночь в гавани”, “Я солдат”...) испол­няют русоволосые и г?лубогла?ые парни и де?у?ки, ч?вство дружбы ме?ду Китаем и Рос?ией глубоко проникает в сердца и мысли зрителей”.
Кстати, это далеко не единственный отзыв в СМИ о гастролях российского кол­лектива. Например, газета “Байюня” на­зывает его “яркой звездой на культурном небосводе России”, а газета “Наньнин” после концерта моряков в музыкальном
театре признает ан­самбль “жемчужиной российского искусст­ва”.
Китайские журна­листы писали, что “вы­ступления ансамбля дают возможность получить нам полное многогранное пред­ставление о русском духе”, а каждый кон­церт расценивается как “высокохудоже­ственное эстетическое зрелище”. “Кон­цертные номера захватывают зрителей, и они хлопают в такт музыке”, - говорится в рецензии.
Ансамбль поставил рекорд по дли­тельности гастролей в Китае. Артисты пробыли в этой стране почти два с поло­виной месяца: с 24 февраля по 7 мая. Вто­рое достижение - по охвату территории. Было дано 38 концертов в 23 городах. В этот раз ансамбль гастролировал в основ­ном по южным провинциям. В нашем по­нятии провинции - это отдаленные от цен­тра места. В Китае же это огромнейший край, который объединяет несколько об­ластей. Хубэй, Юнань, Хунань, Гуджоу, Гуанцзы - это самые густонаселенные провинции. В целом же артисты “охвати­ли” территорию, на которой проживает не менее полумиллиарда жителей Поднебесной.
- Поэтому наша работа не ограничи­лась выступлениями перед десятком тысяч зрителей, которые попали на концерты, говорит Анатолий Сергеевич. - О российс­ком искусстве узнали, наверное, все жите­ли тех провинций, где мы были: реклам­ные плакать! 20х10 метров, теле- и радио­программы, не говоря уж о газетах.
Действительно, по нашим меркам это огромное население. Города типа Влади­востока (менее миллиона жителей) счита­ются мелкими в Китае. А концерты дава­лись в столицах провинций.
- Мы побывали в городах, в которых никогда не услышишь русской речи, - вспоминает о гастролях Калекин. - К при­меру, столица провинции Юньань - Куминь. Тем более удивительно, что неко­торые китайцы знают русский. Это “пе­режиток” 60-х годов, когда в каждой школе был преподаватель нашего языка из Советского Союза. Был интересный случай, когда я по-китайски поздоровал­ся с президентом международного фес­тиваля, а он мне ответил по-русски:
“Здравствуйте”, тут же добавил: “Кто сегодня дежурный?” и перечислил все сло­ва, которые запомнил на школьных за­нятиях.
Но ведь прошло уже более сорока лет, и возникло сомнение: пойдет ли китайс­кий народ на концерты российского ан­самбля. Но когда первое выступление прошло при полном аншлаге, все вопро­сы отпали.
- Мы вернулись с чувством исполнен­ного долга перед россиянами, перед китай­цами, о дружбе с которыми уже начали забывать. Мы очень часто судим о них по Баляева и Суйфунхе. А между тем Суйфунхе - самый некитайский город, - рассказы­вает художественный руководитель ансам­бля.
И наши южные соседи тоже стали за­бывать о былых взаимоотношениях с Рос­сией. Китайская молодежь сейчас больше ориентируется на Запад, она не знает о русской культуре. Ансамблю песни и пляс­ки Тихоокеанского флота пришлось зано­во открывать Россию для Китая.
Но все же многие жители Поднебес­ной, в основном старшее поколение, лю­бят Россию, россиян и вообще все русское. При встрече с нами они не преминули с гордостью сказать: “Я читал Толстого, Шолохова в оригинале”. Прекрасно зна­ют и поют русские народные песни.
- Мы проезжали в Наньнине через мост, который был построен с помощью Советс­кого Союза. Китайцы каждый раз, минуя его, вспоминают об этом, - говорит Кале­кин. - Они подчеркивают, что у нас есть корни дружбы. Друзьями мы и должны остаться.
Ирина ТАРАНЕЦ.

news.gif (631 bytes)

Новая песня о ПЛ "Курск" в нашем MP3 архиве.

Главная страница

Историческая Справка

Фотоархив

Программа выступлений

Список статей

 

table2_09.gif (236 bytes)

Архив MP3

Все самые лучшие песни в исполнении нашего ансамбля  

У флота нет проблем
Зачем ты, море, так сурово
Дорога на флот
Шумит волна
Вечер на рейде
Девчата любят флотских
Командир
Служба морская
Песня о Цусиме
Артисты флотского ансамбля
Варяг
Всего важней
Полотнище Андреевского Флага
Русский воин
От Владивостока вдали
Не волнуйся, мама
Экипаж - одна семья
Русский морячок

 

 

fon5.gif (613 bytes)
fon6_.gif (185 bytes)

Copyright 2001. The song and dance ensemble of the pacific fleet. Designed and powered by "Intellect Service".

Hosted by uCoz